Karabükspor'da kamp yeri değişti - Karabük Haber Postası
Karabük Postası Avatarı
Karabük Postası tarafından
22 Temmuz, 2017 08:56 tarihinde yayınlandı
0
0

Karabükspor’da kamp yeri değişti

Slovenya’nın Maribor kentinde ikinci etap kamp çalışmalarını sürdüren Kardemir Karabükspor, kaldığı otelin sahasının iyi olmadığı gerekesiyle kamp yerini değiştirerek Avusturya’ya geçti.
Kardemir Karabükspor Futbol Şube Sorumlusu Tolga Gül, Maribor kentinde kamp yaptıkları otelin sahasının elverişli olmadığından kamp yerini değiştirme kararı aldıklarını söyledi.
4 gündür Slovenya’nın Maribor kentinde ikinci etap kampı yaptıklarını kaydeden Gül, “Kamp yaptığımız otelin saha zemininde ve sulama sisteminde sıkıntılar yaşadık. Sahanın kötü olmasından dolayı oyuncuların sakatlanma riski vardı. Bunu göze alamadık ve kamp yerini değiştirdik. Bu akşam itibari ile Avusturya’nın Bad Radkersburg kasabasına geçtik. Burada daha uygun spor alanları bulunan bir otele yerleştik. Kalan 10 gün burada çalışacağız. Diğer yandan Slovenya’daki hazırlık maçları programımızda bir değişiklik olmadı” dedi.

Bizi sosyal medyadan takip edin
tasarim19
Aylin Sarıoğlu Avatarı
Aylin Sarıoğlu tarafından
28 Mart, 2026 14:48 tarihinde yayınlandı
0
0

Hüseyin Lütfi Ersoy’un “Karabük Tarihi” Eseri Tanıtıldı

Araştırmacı yazar Hüseyin Lütfi Ersoy, “Karabük Tarihi” adlı eserini basın kahvaltısıyla tanıttı. Osmanlı’dan Cumhuriyet’e uzanan arşiv belgeleri ve saha araştırmalarıyla hazırlanan kitap, kentin geçmişine ışık tutan önemli bir kaynak olarak dikkat çekerken, Ersoy eserin daha geniş kitlelere ulaştırılması temennisinde bulundu.

Ersoy, konuşmasında şu ifadelere yer verdi:  “Bu eser aslında yıllar önce yerel araştırmacılar tarafından ortaya konmuş bir çalışmanın devamı niteliğinde. Ancak aradan geçen yıllara rağmen bu tür kaynakların elde bulunmadığını görüyoruz. Gönül isterdi ki Karabük Tarihi kitabımızdan binlerce adet basılarak Karabük’teki tüm okullara dağıtılsın. Çünkü biz yerel araştırmacılar, akademik bir dilden ziyade halkın anlayabileceği bir üslupla yazmayı tercih ediyoruz. Bu eser de yaklaşık yüzde 40 akademik, yüzde 60 ise halkın anlayabileceği bir dil ve üslupla kaleme alınmıştır.

Kendi emeğim, göz nurum olan bu eser için çok fazla övgüde bulunmak istemem; ancak şunu ifade edebilirim ki bu kitap önemli bir kaynak eserdir. Osmanlı arşivlerinden Cumhuriyet arşivlerine kadar Karabük coğrafyasına dair tüm belgeler tarandı. TBMM kayıtları, kanunnameler, kararname ve arşiv belgeleri tek tek incelendi. Bunun yanında saha araştırmaları yapıldı, köyler gezildi, halkla birebir görüşmeler gerçekleştirildi; rivayetler ve sözlü tarih çalışmaları derlenerek bu eser ortaya kondu.

Elbette bu kitabın daha geniş kitlelere ulaşmasını isterdik. Ancak imkânlar kısıtlı. Bu noktada maddi ve manevi desteklerini esirgemeyen kıymetli hemşehrilerimiz Yaşar Gürle ve Ahmet Ulusoy’a teşekkür ediyorum. Ben buna sponsor değil, destek diyorum. Çünkü sponsorlukta karşılıklı menfaat, destekte ise dua vardır.

Ayrıca bu süreçte katkı sunan, yanımızda olan tüm dostlarımıza teşekkür ediyorum. Bugün burada bulunamayan ancak gönlü bizimle olan isimlere de şükranlarımı sunuyorum. Karabük’ün kültürel ve tarihî değerlerine sahip çıkan herkese minnettarım.

Yazar için en mutlu an, eserinin matbaadan çıktığı o ilk andır. Ben de bu duyguyu yıllar önce yaşamıştım. İnşallah bundan sonraki çalışmalarımız da aynı şekilde destek bulur ve Karabük’e katkı sunmaya devam eder.”

Bizi sosyal medyadan takip edin