KBÜ’de Arapça öğrenenlerin buluşma noktası: ’Konuşan Kantin’ - Karabük Haber Postası
kbude arapca ogrenenlerin bulusma noktasi konusan kantin KeeHRFWI
Ihlas Haber Ajansı Avatarı
Ihlas Haber Ajansı tarafından
18 Şubat, 2025 12:37 tarihinde yayınlandı
0
0

KBÜ’de Arapça öğrenenlerin buluşma noktası: ’Konuşan Kantin’

Karabük Üniversitesi İlahiyat Fakültesinde öğrenciler her Cuma düzenlenen aktiflikle Arapça konuşma maharetlerini geliştiriyor.

Karabük Üniversitesinde (KBÜ) İlahiyat Fakültesi ile Sıhhat Kültür ve Spor Daire Başkanlığı (SKS) iş birliğinde düzenlenen “Konuşan Kantin” aktifliği, öğrencilerin Arapça konuşma pratiğini geliştirmek için değerli bir fırsat sunuyor. Her Cuma 14.00-16.00 saatleri arasında İlahiyat Fakültesi kantininde gerçekleştirilen aktiflik, ağır iştirakle devam ediyor.

Etkinlik çerçevesinde öğrenciler, Arapça konuşarak lisan maharetlerini pekiştiriyor. Klasik ders formatından farklı olarak öğrenciler, rahat bir atmosferde lisan pratiği yaparak kendilerini daha düzgün tabir etme talihi bulurken sohbet ve çeşitli etkinliklerle desteklenen program, bilhassa Arapça hazırlık sınıfı öğrencileri tarafından büyük bir ilgiyle karşılanıyor.

Her hafta nizamlı olarak gerçekleştirilen bu etkinlik, İlahiyat Fakültesi öğrencilerinin lisan pratiği yapmaları için buluşma noktası olmaya devam ediyor.

Bizi sosyal medyadan takip edin
tasarim19
Aylin Sarıoğlu Avatarı
Aylin Sarıoğlu tarafından
28 Mart, 2026 14:48 tarihinde yayınlandı
0
0

Hüseyin Lütfi Ersoy’un “Karabük Tarihi” Eseri Tanıtıldı

Araştırmacı yazar Hüseyin Lütfi Ersoy, “Karabük Tarihi” adlı eserini basın kahvaltısıyla tanıttı. Osmanlı’dan Cumhuriyet’e uzanan arşiv belgeleri ve saha araştırmalarıyla hazırlanan kitap, kentin geçmişine ışık tutan önemli bir kaynak olarak dikkat çekerken, Ersoy eserin daha geniş kitlelere ulaştırılması temennisinde bulundu.

Ersoy, konuşmasında şu ifadelere yer verdi:  “Bu eser aslında yıllar önce yerel araştırmacılar tarafından ortaya konmuş bir çalışmanın devamı niteliğinde. Ancak aradan geçen yıllara rağmen bu tür kaynakların elde bulunmadığını görüyoruz. Gönül isterdi ki Karabük Tarihi kitabımızdan binlerce adet basılarak Karabük’teki tüm okullara dağıtılsın. Çünkü biz yerel araştırmacılar, akademik bir dilden ziyade halkın anlayabileceği bir üslupla yazmayı tercih ediyoruz. Bu eser de yaklaşık yüzde 40 akademik, yüzde 60 ise halkın anlayabileceği bir dil ve üslupla kaleme alınmıştır.

Kendi emeğim, göz nurum olan bu eser için çok fazla övgüde bulunmak istemem; ancak şunu ifade edebilirim ki bu kitap önemli bir kaynak eserdir. Osmanlı arşivlerinden Cumhuriyet arşivlerine kadar Karabük coğrafyasına dair tüm belgeler tarandı. TBMM kayıtları, kanunnameler, kararname ve arşiv belgeleri tek tek incelendi. Bunun yanında saha araştırmaları yapıldı, köyler gezildi, halkla birebir görüşmeler gerçekleştirildi; rivayetler ve sözlü tarih çalışmaları derlenerek bu eser ortaya kondu.

Elbette bu kitabın daha geniş kitlelere ulaşmasını isterdik. Ancak imkânlar kısıtlı. Bu noktada maddi ve manevi desteklerini esirgemeyen kıymetli hemşehrilerimiz Yaşar Gürle ve Ahmet Ulusoy’a teşekkür ediyorum. Ben buna sponsor değil, destek diyorum. Çünkü sponsorlukta karşılıklı menfaat, destekte ise dua vardır.

Ayrıca bu süreçte katkı sunan, yanımızda olan tüm dostlarımıza teşekkür ediyorum. Bugün burada bulunamayan ancak gönlü bizimle olan isimlere de şükranlarımı sunuyorum. Karabük’ün kültürel ve tarihî değerlerine sahip çıkan herkese minnettarım.

Yazar için en mutlu an, eserinin matbaadan çıktığı o ilk andır. Ben de bu duyguyu yıllar önce yaşamıştım. İnşallah bundan sonraki çalışmalarımız da aynı şekilde destek bulur ve Karabük’e katkı sunmaya devam eder.”

Bizi sosyal medyadan takip edin